Filters
Filters
- Masters
- Europa
- Geesteswetenschappenprogramma's
- Vertalen
Sorteer op
44 Vertalen Masters Degree Programs in Europa


Gepromoot
University of Naples L'Orientale
Versnelde begeleiding
Masterdiploma in gespecialiseerde vertaling
- Via Nuova, Italië
Master
Full time
2 jaren
Op de campus
Italiaans
Versnelde begeleiding
Het CdLM-programma streeft ernaar afgestudeerden op te leiden die de schriftelijke en mondelinge vaardigheden van twee van de zes aangeboden vreemde talen met vertrouwen beheersen. Er wordt bijzondere aandacht besteed aan het ontwikkelen van vaardigheden in vaktaalvertaling, met de nadruk op vaktalen in diverse domeinen en vakjargon.


Gepromoot
Open University
MA in vertaling
- Online United Kingdom
MA (Master of Arts)
Deeltijd
2 jaren
Afstand leren
Engels
De MA in Translation-kwalificatie is een boeiende kans om je vaardigheden als professioneel vertaler te ontwikkelen, zodat je aan de slag kunt in de snelgroeiende vertaalindustrie. Je experimenteert met verschillende genres door middel van praktische, inspirerende vertaalactiviteiten en scherpt je praktijk aan door middel van intercollegiale toetsing. Je doet praktijkervaring op met de hulpmiddelen die nodig zijn om in dit snel evoluerende domein te werken (bv. audiovisuele vertaling of cloudgebaseerde vertaaltools).


Gepromoot
University of Bologna
Master in gespecialiseerde vertalingen
- Forli, Italië
Master
Full time
2 jaren
Op de campus
Engels
In deze 2-jarige tweede cyclus Master's in gespecialiseerde vertalingen traint u als een taalspecialist, leert u professioneel teksten vertalen, reviseren en proeflezen en multimedia / audiovisuele producten op een groot aantal zeer gespecialiseerde domeinen, waaronder technische, commerciële en multimediacommunicatie en de uitgeverswereld.


University College London (UCL)
Vertalen: MA Vertaling en Cultuur
- London, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
De masteropleiding Vertaling en Cultuur biedt een diepgaande duik in de relatie tussen taal, vertaling en cultureel begrip. Het combineert theoretische inzichten met praktische vertaalvaardigheden, waardoor studenten een sterke basis ontwikkelen.


VIU - Universidad Internacional de Valencia
Officiële masterdiploma in redactionele vertaling
- Valencia, Spanje
Master
Full time
1 jaar
Afstand leren
Spaans
Redactionele vertaling omvat alle vertalingen die door agenten of redacteuren worden gevraagd en bedoeld zijn om gepubliceerd te worden, met de bijzonderheid dat elk type tekst en zelfs vertaalmodaliteiten kunnen worden gecombineerd.
De beste studieprogramma's voor jou
Beantwoord een paar vragen en we matchen je met studieprogramma's!


University of Bristol - Arts and Humanities
MA Chinees-Engels Audiovisuele vertaling
- Bristol, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
De MA in Chinees-Engels Audiovisueel Vertalen is ontworpen om je voor te bereiden op werk in de snelgroeiende audiovisuele sector van de taalindustrieën. De drijvende kracht achter de groei van deze sector is de alomtegenwoordige beschikbaarheid van video-inhoud. Audiovisuele vertaling is goed voor een derde van de taaldienstenactiviteit, zowel in China als internationaal.


International University SDI München
Vertaling (MA) - Duits-Engels / Duits-Chinees
- Munich, Duitsland
MA (Master of Arts)
Full time
3 semesters
Op de campus
Engels
De drie semesters durende masteropleiding Vertalen, aangeboden in de talencombinaties Duits-Engels of Duits-Chinees, biedt diepgaande bijscholing op het gebied van vertalen of meertalige communicatie. De competentiedoelen van de masteropleiding zijn gebaseerd op de European Master's in Translation (EMT) en bestrijken de gebieden taal en cultuur, vertaling, technologie, servicecompetentie en media en het bedrijfsleven.


University College London (UCL)
Vertaling en technologie (wetenschappelijk, technisch en medisch) MSc
- London, Verenigd Koninkrijk
MSc (Master of Science)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
Deze masteropleiding richt zich op het snijvlak van vertaling en technologie binnen wetenschappelijke, technische en medische vakgebieden. Het doel is studenten een diepgaand begrip bij te brengen van hoe taal en technologie samenwerken, met name in gespecialiseerde…


University College London (UCL)
Vertaling: Onderzoek MA
- London, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
De onderzoeksgerichte masteropleiding vertalen is bedoeld voor studenten die de academische en praktische aspecten van vertalen willen verkennen. De opleiding biedt een combinatie van geavanceerde cursussen en onafhankelijk onderzoek, waardoor studenten hun kennis kunnen verdiepen.


University of Westminster
Gespecialiseerde vertaling MA
- London, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time
1 jaar
Op de campus
Engels
Onze Specialised Translation MA biedt een geavanceerde training ter voorbereiding op een carrière in het vertalen. Deze cursus staat open voor zowel moedertaalsprekers als anderstaligen van het Engels die ook een van de volgende talen spreken: Chinees, Frans, Duits, Italiaans of Spaans.


Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
MA in vertaling
- Belfast, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
De MA Translation heeft tot doel studenten in staat te stellen diepgaande kennis en begrip van de heersende theorieën en praktijken van het vertalen te ontwikkelen door middel van intellectueel en interactief onderzoek en geavanceerde vertaalpraktijk. Grondbeginselen te verschaffen op het gebied van vertaalwetenschap, gedefinieerd als theorie en praktijk, die studenten in staat zullen stellen om onafhankelijk onderzoek te doen en/of te werken als professionele vertalers.


University College London (UCL)
Vertaling: Vertaalwetenschap MA
- London, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
1 jaar
Op de campus
Engels
De masteropleiding Vertaalwetenschappen is ontworpen om studenten een stevige basis te geven in zowel praktische vertaalvaardigheden als kritisch inzicht in het vakgebied. Het omvat diverse soorten vertalingen, waaronder literaire, technische en multimediale vertalingen.


Swansea University
MA in professionele vertaling
- Swansea, Verenigd Koninkrijk
MA (Master of Arts)
Full time, Deeltijd
Op de campus
De MA in Professional Translation (MAPT) zal je ontwikkelen van een uitstekende spreker van een vreemde taal tot een succesvolle professionele taalkundige.


Universidad de Alicante
Master in institutionele vertaling
- Alicante, Spanje
Master
Full time, Deeltijd
2 semesters
Afstand leren
Spaans, Engels, Frans, Duits
Het algemene doel van deze masteropleiding is om een gespecialiseerde opleiding te bieden aan toekomstige professionals op het gebied van institutioneel vertalen en tolken, wat een diep begrip inhoudt van de meest recente ontwikkelingen in de discipline, zowel in termen van de professionele context als de werking ervan. methodologie.


Dublin City University
MSc in vertaaltechnologie
- Dublin, Ierland
MSc (Master of Science)
Full time
1 jaar
Op de campus
Engels
DCU's MSc in Translation Technology rust je uit met geavanceerde technische vaardigheden voor de moderne vertaalpraktijk. De cursus is ideaal voor studenten met verschillende taalvaardigheden en omvat vertaaltechnologie, lokalisatie, audiovisuele vertaling en programmering, en bereidt je voor op een carrière in de wereldwijde taalindustrie.


Universitat Rovira i Virgili
Master in professionele Engels-Spaanse vertaling
- Tarragona, Spanje
Master
Full time, Deeltijd
2 semesters
Afstand leren
Engels, Spaans
De masteropleiding in professioneel Engels-Spaans vertalen is bedoeld om vertaalprofessionals op te leiden die zich kunnen aanpassen aan de behoeften van de markt, kunnen voldoen aan de verwachtingen van klanten en met succes hun eigen bedrijf kunnen beheren.
Populaire graad
Populaire studievorm
Learn more about Vertalen Masters degree programs in Europa
Vertaling studenten leren hoe ze geschreven woorden om te zetten van de ene taal naar de andere en kunnen zich richten op een of meerdere talen tijdens hun studie. Het verschilt van uitlegging dat specifiek is geschreven documenten terwijl interpretatie gaat communiceren berichten of woorden die worden gesproken.
In totaal zijn er meer dan 4000 instellingen voor hoger onderwijs in Europa en biedt een breed scala aan cursussen op bachelor, master en doctoraat niveau. Met meer en meer van deze organisaties die Engels als de taal van het onderwijs voor ten minste een deel van hun opleidingen, universiteiten in Europa zijn nu van betere kwaliteit dan ooit tevoren. Universiteiten in Europa bieden een vriendelijk welkom aan buitenlandse studenten en een cursus van kennis die beantwoordt aan hun beroep nodig heeft in de hedendaagse mondiale vraag te geven.